/ Головна / Навчальний модуль”Інтенсивні курси жестової мови і культури глухої людини”:

Навчальний модуль”Інтенсивні курси жестової мови і культури глухої людини”

 

З  5 по 23 липня 2010 року в приміщенні Філософсько-Богословського Факультету УКУ відбудеться навчальний модуль”Інтенсивні курси жестової мови і культури глухої людини” в рамках навчальної програми дущпастирства осіб з вадами слуху.
 
Захід організований Центром душпастрства осіб з вадами слуху Надія УГКЦ, Українським Католицьким Університетом, Львівською Архиєпархією УГКЦ з метою створення середовища учасників процесу душпастирювання осіб з вадами слуху.
 
Учасники інтенсивних курсів мають унікальну можливість грунтовно осягнути базовий курс жестової мови і увійти в культурний світ глухої людини.
 
На навчання запрошуються: нечуючі (слабочуючі) з вищою освітою, члени сімей нечуючих, вчителі, соціальні працівники, миряни, священики, члени чернечих згромаджень, семінаристи, студенти медичних закладів
 
Навчання проводять досвідчені працівники лабораторії жестової мови Інституту спеціальної педагогіки АПН України, м.Київ:
 
Адамюк Наталія Борисівна - науковий співробітник лабораторії жестової мови Інституту спеціальної педагогіки АПН України.
Вишневська Світлана Ахматівна- спеціаліст з перекладу літургійних текстів.
Іванюшева Наталія Василівна - Голова ради перекладачів жестової мови, науковий співробітник лабораторії жестової мови Інституту спеціальної педагогіки АПН України.
Стьопкін Василь Васильович-вчитель Київської спеціалізованої загальноосвітньої школи-інтернату №9 для дітей зі зниженим слухом.
Чепчина Ірина Іванівна - перший заступник голови Центрального Правління УТОГ, науковий співробітник лабораторії жестової мови Інституту спеціальної педагогіки АПН України.
 
Розробка програми під керівництвом Кульбіди Світлани Вікторівни (завідувача лабораторії жестової мови Інституту спеціальної педагогіки АПН України, канд.пед.наук старшого наукового співробітника).
 
В програмі модуля:
1. Сучасні парадигми ставлення до нечуючих осіб.
2. Українська жестова мова.Українська дактилологія.
3. Особливості перекладу спеціальних текстів.
5. Етика перекладу, особливості сприймання нечуючими.
 
Графік роботи:
 8.30 - 9.50 -   заняття ;
10.00 - 11.20 - заняття ;
11.30 - 12.50 - заняття ;
13.00 - 14.00 - обі д;
14.00 - 15.20 - заняття;
15.30 - 16.50 - заняття.
 
Форми роботи: лекцій - 12 год.
практичних - 268 год.
кругл. стіл - 4 год.
 
 
Для участі в конкурсі потрібно подати:
 
1.Заяву-анкету (встановленого зразка).
2. Копію диплома (чи довідку про навчання).
3.Мотиваційний лист.
4.Рекомендаційний лист (встановленого зразка).
 
Конкурсний відбір на основі співбесіди.
 
Кількість місць- обмежена.
 
Передбачається доброчинний внесок на покриття витрат.
 
Прийом документів з 25 квітня по 25 червня з 10 до 14 год. В вівторок, середу, четвер, пятницю за адресою: в кім.112 Духовно-пасторальний відділу, Українського Католицького Університету, вул.Іларіона Свенціцького,17 тел. 8(032)240-99-44 (внутр.159)deaf@ucu.edu.ua
 
о.Олег Лазуркевич – адміністратор навчальної програми, кім.112, УКУ
асистенти с.Анна Чопюк, Галина Теслюк.
79011, м.Львів,вул.Іларіона Свенціцького,17
e-mail: deaf@ucu.edu.ua,( 067)6811334

 

 
 
© Український Католицький Університет